第42节(1 / 2)

加入书签

何草不黄

何草不黄,何日不行。何人不将1,经营四方。

何草不玄,何人不矜2。哀我征夫,独为匪民3。

匪兕匪虎,率彼旷野4。哀我征夫,朝夕不暇。

有芃者狐,率彼幽草5。有栈之车,行彼周道6

【注释】

1 将:行,出征。

2 玄:黑色,这里指凋零。矜: guan:同“鳏”,年老无妻。

3 匪:非,不是。

4 兕si:野牛。率:沿着。

5 芃peng:兽毛蓬松的样子。幽:深。

6 栈:高高的役车。周到:大道。

【经典原意】

哪种草儿不会枯黄,哪有一天不用奔忙。哪里有人不需要出征,往来经营奔走四方。

Loading...

内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~

推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!

↑返回顶部↑ 章节报错(免登录)

书页/目录