第44节(2 / 2)

加入书签

2、《绿衣》:死亡是爱的试金石。

【原文】

绿衣

绿兮衣兮,绿衣黄里1。心之忧矣, 曷维其已2 。

绿兮衣兮,绿衣黄裳。心之忧矣,曷维其亡3。

绿兮丝兮,女所治兮4。我思古人,俾无訧兮5。

絺兮綌兮,凄其以风6。我思古人,实获我心。

【注释】

1里:指在里面的衣服。

2曷:何,怎么。维:语气助,没有实义。已:止息,停止。

3裳:下衣,类似于现在裙子。当时没有裤子,男女都穿裳。亡:用“忘”,忘记。

4女:同“汝”,你。 治:纺织。

5古人:故人,这里指亡故的妻子。俾bi:使。訧:同“尤”,过错。6絺chi:细葛布。綌

Loading...

内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~

推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!

↑返回顶部↑ 章节报错(免登录)

书页/目录